yathã nijasvabhãvena karpurah kunkumãdikam
sitos'adisvabhãvena yathã brahma sasvatam
gurudhyãnãt tathã nityam dehi brahmamayo bhavet
pi'de pade tathãrupe muktãste nãtra samsayah
72. Just a smell is inherent and natural to camphor and flowers, and heat and cold is natural to fire and ice, similarly eternity is natural for Brahman. In the same manner, meditating upon the guru preceptor, one becomes brahmanaya (all-pervading Brahman). There is no doubt that such a person is the liberated one, in body, breath, and beauty( pinda, pada, and rupa).
72. Apenas um odor é inerente e natural à cânfora e às flores, e o calor e o frio são naturais ao fogo e ao gelo, da mesma forma que a eternidade é natural para Brahman. Da mesma maneira, meditando sobre o guru preceptor , a pessoa se torna brahmanaya (Brahman onipenetrante). Não há dúvida de que essa pessoa é a pessoa liberada, em corpo, respiração e beleza (pinda, pada e rupa).
om srigurave namah
Nenhum comentário:
Postar um comentário