Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 228
228. Tudo o que alguém deseja certamente será alcançado. Concede eternidade, fortunas e méritos, e destrói as três aflições
om srigurave namah
"Por favor leia e sinceramente contemple os versos da Guru Gita. Tente viver como está dito. Deixe sua mente ser santificada através da graça do guru preceptor". Estou orando a Deus e aos gurus para abençoar a todos nós em nossa jornada espiritual." Paramahamsa Prajnanananda
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 228
228. Tudo o que alguém deseja certamente será alcançado. Concede eternidade, fortunas e méritos, e destrói as três aflições
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 221
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 220
220. Se alguém cantar sentado em um assento de pano, isso trará pobreza; se alguém sentado em uma pedra, doenças virão; sentar na terra trará miséria, e alguém sentado em um assento de madeira, todos os esforços serão infrutíferos.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Purana) Capítulo 2 verso 219
219.Um assento de cor branca é recomendado para todos os fins. A cor vermelha é ter controle sobre os outros. Aquele que canta sentado na postura de lótus adquire a paz suprema.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 218
218.O Devi! Seated on a mat of kusha or grass,or on a white blanked,one should chant (the Guru Gita) with a concentrated mind.
218.Ó Devi! Sentado em uma esteira de kusha ou grama, ou em um tapete branco, deve-se cantar (o Guru Gita) com a mente concentrada.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 217
217. Ele (o Guru Gita) é o destruidor de grandes doenças, o doador de todas as glórias e poderes divinos (siddis). No caso de mohana (desilusão), vashya (má influência de outros), deve-se sempre ler o Guru Gita.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 216
sarvopadravakusthãdi dustadosanivãrini
yatphalam gurusãnnidhyat tatphalam pathanãdbhavet
216.It (the study of the Guru Gita) also removes all caos, troubles,diseases (like leprosy), and other great evils. By studying this Gita, one acquires merits similar to that being in the holy company of the guru preceptor.
216. Ele (o estudo do Guru Gita) também remove todo o caos, problemas, doenças (como a lepra) e outros males inestimáveis. Ao estudar este Gita, a pessoa adquire méritos semelhantes aos de estar na sagrada companhia do guru preceptor.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 215
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 214
214. Ó Devi! Obtém-se resultados infinitos pela repetição do Guru Gita. Destrói todos os pecados e elimina toda a pobreza.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 213
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 212
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 211
211.If anyone with faith and devotion studies,or listens to, or presents this knowledge to others in writing, he will attain all merits.
211. Se alguém com fé e devoção estudar, ou ouvir, ou apresentar esse conhecimento a outros por escrito, alcançará todos os méritos.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 210
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 209
209. Ó amada (Parvati)! Ó Devi! Agora vou lhe dizer o que pode ser alcançado com isso. Como isto é para o benefício do mundo: é preciso banir o mundanismo da mente.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 208
208.My Lord,thou art ever united with the Self;I bow with devotion at your lotus feet.With intelect, sense organs, prana, mind, and speech, your holy feet are eve are ever contemplated on and trougt of sincere seekers, freeing them from the bonds of action.
(Parvati disse):
208. Meu Senhor, tu estás sempre unido ao Ser; eu me curvo com devoção aos teus pés de lótus. Com intelecto, órgãos dos sentidos, prana, mente e fala, teus pés sagrados são sempre contemplados e atraídos por buscadores sinceros, libertando-os dos laços da ação.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 207
207.Ó aquele com nobres observâncias! Estou satisfeito com quaisquer artigos que o discípulo ofereça ao guru preceptor. Porém, as sandálias, o mudra (técnica de yoga) e o mulamantra (o mantra original dado pelo guru preceptor) devem ser mantidos escondidos.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 206
sarvam gurumukhãllabdham saphalam pãpanãsanam
yadyadãtmahitam vastu tattaddravyam na vancate.
206.Whatever is received ( an instruction or adinistration) fromthe mouth of the guru preceptor brings success and destroys sins andimpuritiess.The disciple should never fraudulently take anithing from the guru for one's own use.
206. Tudo o que é recebido (uma instrução ou orientação) da boca do guru-preceptor traz sucesso e destrói pecados e impurezas. O discípulo nunca deve fraudulentamente tomar nada do guru para uso próprio.
om srigurave namah
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 205
Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 204
204.O best of the Devi! This should not be revealed to anyone other than a true disciple. For human beings, it is devotion alone that allwos them to attain their desired results.
204.O melhor das Devi! Isto não deve ser revelado a ninguém além de um verdadeiro discípulo. Para os seres humanos, isso é somente a devoção que lhes permite alcançar os resultados desejados.
om srigurave namah