Mostrando postagens com marcador bem-aventurança. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador bem-aventurança. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 16 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 339

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    339


omacyutãya gurave sisyasamsãrasetave
bhaktakãryaikasimhãya namaste cisukhãtmane.

339. I bow to you,my guru preceptor,you are om. You are firm and solid,hence you are a strong bridge for disciple to cross over the ocean of the world. Like a lion, you accomplish the noble works of your devotees. Thus,you are the embodiment of consciousness and bliss.

339. Eu me curvo diante de você, meu guru preceptor, você é om. Você é firme e sólido, portanto é uma ponte forte para o discípulo cruzar o oceano do mundo. Como um leão, você realiza as nobres obras de seus devotos. Assim, você é a personificação da consciência e da bem-aventurança.

om srigurave namah


domingo, 12 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 335

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    335


namo'stu gurave tubhyam sahajãnandarupine
yasya vãmgamrta hanti visam samsãrasamjnakam.

335. I bow to you, O my guru preceptor,the personification of natural bliss,whose nectar-like words destroy the poison of this world.

335. Eu me curvo a você, Ó meu guru preceptor, a personificação da plenitude natural, cujas palavras como  néctar destroem o veneno deste mundo.

om srigurave namah

sábado, 11 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 334

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    334



srigurum paramãnandam vande hyãnandavigraham
yasya sannidhimãtrena cidãnandãya te namah

334.I bow to the guru preceptor who is supreme bliss and the personification of joy;in his presente ,does the mind assume  the form of pure consciousness and bliss.

334. Eu me curvo ao guru preceptor que é a bem-aventurança suprema e a personificação da alegria; na sua presença, a mente assume a forma de pura consciência e bem-aventurança.

om srigurave namah

quinta-feira, 28 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 290

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    290


sarvakãlavidesesu svantantro niscalassukhi
akandaikarasãsvãda tripto hi paramo guruh

290. A parama guru is one who at all times and in all places feels independent,stead,and ever joyful;thus, he is always enjoying a homogeneous state of bliss and contentment. 

290. Um parama guru é aquele que em todos os momentos e em todos os lugares se sente independente, firme e sempre alegre; portanto, ele está sempre desfrutando de um estado homogêneo de bem-aventurança e contentamento.

om srigurave namah

sábado, 23 de setembro de 2023

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 112

 Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 2 verso 112


hrdambuje karnikamadhyasamsthe
simhãsane samsthitadivyamurtim
dhyayedgurum chandrakalãprakãsam
saccitsukhãbhistavaram dadhãnam

112.One should meditate on the divine form of the guru, seated on the trone in the center of the lotus  of the heart, emanating light like the moon, that is capable of bestowing the bliss of eternity, consciousnss, and desired boons.

112. Deve-se meditar na forma divina do guru, sentado no trono no centro do lótus do coração, emanando luz como a lua, que é capaz de conceder a bem-aventurança da eternidade, consciência e benefícios desejados.

om srigurave namaha