Mostrando postagens com marcador consciência. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador consciência. Mostrar todas as postagens

quinta-feira, 16 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 339

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    339


omacyutãya gurave sisyasamsãrasetave
bhaktakãryaikasimhãya namaste cisukhãtmane.

339. I bow to you,my guru preceptor,you are om. You are firm and solid,hence you are a strong bridge for disciple to cross over the ocean of the world. Like a lion, you accomplish the noble works of your devotees. Thus,you are the embodiment of consciousness and bliss.

339. Eu me curvo diante de você, meu guru preceptor, você é om. Você é firme e sólido, portanto é uma ponte forte para o discípulo cruzar o oceano do mundo. Como um leão, você realiza as nobres obras de seus devotos. Assim, você é a personificação da consciência e da bem-aventurança.

om srigurave namah


sábado, 11 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 334

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    334



srigurum paramãnandam vande hyãnandavigraham
yasya sannidhimãtrena cidãnandãya te namah

334.I bow to the guru preceptor who is supreme bliss and the personification of joy;in his presente ,does the mind assume  the form of pure consciousness and bliss.

334. Eu me curvo ao guru preceptor que é a bem-aventurança suprema e a personificação da alegria; na sua presença, a mente assume a forma de pura consciência e bem-aventurança.

om srigurave namah

terça-feira, 7 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 330

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    330


navãya navarupãya paramãrthaikarupine

sarvãjnãnatamobheda bhãnave cidghanãya te

330. I bow to the one who is ever new,pure conscioussnes,manifesting in infinite forms,the ultimate reality. You are one and absolute;you are the sun that can penetrate into the core of all ignorance.

330. Eu me curvo àquele que é sempre novo, com consciência pura, manifestando-se em formas infinitas, a realidade última. Você é único e absoluto; você é o sol que pode penetrar no âmago de toda ignorância.

om srigurave namah


sábado, 4 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 327

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    327


saccidãnandarupãya vyãpine paramãtmane
namah srigurunãthãya prakãsãnandamurtaye

327.I bow to my guru preceptor,my lord,who is sat-chit-ananda (existence-cosciousness-bliss),all pervading,the supreme Self,and the embodiment of life and love.

327. Eu me curvo ao meu guru preceptor, meu senhor, que é sat-chit-ananda (existência-cosciência-bem-aventurança), que tudo permeia, o Ser supremo e a personificação da vida e do amor.

om srigurave namah

sábado, 23 de setembro de 2023

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 112

 Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 2 verso 112


hrdambuje karnikamadhyasamsthe
simhãsane samsthitadivyamurtim
dhyayedgurum chandrakalãprakãsam
saccitsukhãbhistavaram dadhãnam

112.One should meditate on the divine form of the guru, seated on the trone in the center of the lotus  of the heart, emanating light like the moon, that is capable of bestowing the bliss of eternity, consciousnss, and desired boons.

112. Deve-se meditar na forma divina do guru, sentado no trono no centro do lótus do coração, emanando luz como a lua, que é capaz de conceder a bem-aventurança da eternidade, consciência e benefícios desejados.

om srigurave namaha