Mostrando postagens com marcador mantra. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador mantra. Mostrar todas as postagens

domingo, 19 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 342

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    342


gurutyãgãrabdhavenmrtyur mantratyãgaddaridratã
gurumantraparityãgi rauravãm nakaram vrajet

342.By abandoning the guru preceptor,one endures death;by giving up the mantra,one welcomes poverty,however, one who abandons the guru as well as the mantra goes to the hell known as raurava.

342. Ao abandonar o guru preceptor, a pessoa experimenta a morte; ao abandonar o mantra, acolhe a pobreza, porém, quem abandona o guru e também o mantra vai para o inferno conhecido como raurava.

om srigurave namah

sábado, 18 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 341

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    341


ekãksarapradãtãram yo gurum naiva manyate
svãnayonisatam gatvã cãndãlesvapi jãyate

341.One who does not respect and honor the guru preceptor,the giver of the single-syllabe (mantra), is born again, hundreds of times,in bodies such as that of a dog-or even who eats dogs.

341. Aquele que não respeita e honra o guru preceptor, o doador da sílaba única (mantra), nasce de novo, centenas de vezes, em corpos como o de um cachorro – ou mesmo aquele que come cachorro.

om srigurave namah





quinta-feira, 14 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 276

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    276



mohamãranasvasyadi tucchamantropadarsinam
nisiddhagururittyãhuh panditãstattvadharsinah

276. The wise,the knowers of truth,describe that person as nishiddha guru (forbidden one) who initiates one with the mantra to acquire the lower siddhis,such as mohana,marana,vashya,etc

276. Os sábios, os conhecedores da verdade, descrevem aquela pessoa como nishiddha guru (o proibido) que inicia alguém com o mantra para adquirir os siddhis inferiores, como mohana, marana, vashya, etc.

om shri gurave namah



quarta-feira, 13 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 275

Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso 275


.
Paramahamsa Prajnanananda

pancãksaryãdimantrãnã mupadesta tu pãrvati
sagururbodhako bhuyã dubhayorayamuttamah

275.O Parvati! The guru who initiates the disciple into panchakshari mantra ( mantra of five syllables) is the bodhaka guru.

275.Ó Parvati! O guru que inicia o discípulo no mantra panchakhsari (mantra de cinco sílabas) é o bodhaka guru

om sri gurave namah






















quinta-feira, 4 de janeiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 207

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 2 verso 207



gurudevãrpanam vastu tena tusto'smi suvrate
sriguroh pãdukãm mudrãm mulamantram ca gopayet

207.O one with noble observances! I am satisfield with whatever artcles the disciple offersbto the guru preceptor. However, the sandals, the mudra( yoga technic) and mulamantra ( the  original mantra given by the guru preceptor) shoul be kept hidden.

207.Ó aquele com nobres observâncias! Estou satisfeito com quaisquer artigos que o discípulo ofereça ao guru preceptor. Porém, as sandálias, o mudra (técnica de yoga) e o mulamantra (o mantra original dado pelo guru preceptor) devem ser mantidos escondidos.

om srigurave namah

terça-feira, 28 de julho de 2020

Shree Shree Guru Gita 112


samsãrasãgarasamuddharanaikamantram
brahamãdidevamunipujitasiddhamantram
dãridryaduhkhabhavarogavinãsamantram
vandemahãbhayaharam gururãjamantram 

112.I adore and bow down to the great mantra of the guru, which is the only mantra that enables one the cross the ocean of the world. Thus , it is the siddha ( perfected) mantra that is worshipped by all the celestials, and even Brahma, etc., and the munis. This divine mantra rescues one from all manner of poverty, misery, wordly diseases, and fear.

112. Adoro e me curvo ao grande mantra do guru, que é o único mantra que permite atravessar o oceano do mundo. Assim, é o mantra siddha (engrandecido) que é adorado por todos os celestiais, e até Brahma etc., e os munis. Este mantra divino resgata todos os tipos de pobreza, miséria, doenças mundanas e medo.

Shri Lahiari Mahasaya disse: A prática de kriya é o verdadeiro mantra que ajuda a atravessar o oceano do mundo. Pode-se aprender essa técnica divina diretamente do guru.

om srigurave namah