terça-feira, 29 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 34


yatpãdarenurvai nityam ko'pi samsãravãridhau 

setubandhãyate nãtham desikam tamupãsmahe

34.Every day I worship and adore my guru preceptor, my lord and savior, the dust of whose  feet  becomes a sturdy bridge across this worldly ocean.

34. Todos os dias eu respeito e adoro meu guru preceptor, meu senhor e salvador, a poeira de cujos pés se torna uma ponte resistente sobre este oceano mundano.

om srigurave namah

sexta-feira, 25 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 33

 



svadesikasyaiva ca nãmakirtanam

bhavedanantasya sivasya kirtanam

svadesikasyaiva ca nãmakirtanam

bhavedanantasya sivasya cintanam


33.The repetition of the guru's name becomes the repetition of the name of Lord Shiva. Likewise, the infinite and immortal ( ananta) contemplation on the name of one's own guru preceptor becomes the meditation on Shiva, the infinite one.

33. A repetição do nome do guru torna-se a repetição do nome do Senhor Shiva. Da mesma forma, a infinita e imortal (ananta) contemplação do nome do próprio guru preceptor torna-se a meditação em Shiva, o infinito.

om srigurave namah


sábado, 19 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 32

 


gurupãdodakam pãnam gurorucchistabhojanam

gurumurteh sadã dhyãnam gorornãmnah sadã japah

32. Not only should one drink the water that washed the guru preceptor's feet, but one should also eat any food that remains on his plate. Thus , one should meditate upon the guru preceptor constantly and continously repeat his name.

32. A pessoa não deve apenas beber a água que lavou os pés do guru preceptor, mas também deve comer qualquer alimento que permaneça em seu prato. Assim, deve-se meditar sobre o guru preceptor constante e continuamente repetir seu nome.

om srigurave namah

quinta-feira, 17 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 31



ajnãnamulaharanam janmakarmanivãrakam

jnãnavairãgyasiddhyartham gurupãdodakam pibet 

31. To uproot ignorance, and the cycle of birth and karma ( the bond of fruits of actions), etc., and attain knowledge, detachment, and perfection, one should drink the water that washed the guru preceptor's feet.

31. Para erradicar a ignorância e o ciclo de nascimento e karma (o vínculo dos frutos das ações), etc., e obter conhecimento, desapego e perfeição, deve-se beber a água que lavou os pés do guru preceptor.

om srigurave namah

quarta-feira, 16 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 30



sosanam pãpapamkasya dipanam jnãnatejasah

guroh pãdodakam samyak samsãrãrnavatãrakam 

30. The water collected from  washing the guru preceptor's feet has the power to wash away the viscous mud of sins and kindle the flame of knowledge, allowing one to cross the ocean of the world.

30. A água coletada ao lavar os pés do guru preceptor tem o poder de lavar a lama viscosa dos pecados e acender a chama do conhecimento, permitindo que a pessoa atravesse o oceano do mundo.

om srigurave namah

terça-feira, 15 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 29


 

sarvatirthãvagãhasya samprãpnoti phalam narah

guroh pãdodakam pitvã sesam sirasi dhãrayan

29. One who drinks the water that washed the holy feet of the guru preceptor, and then sprinkles the remainder on his head obtains the merit of having a bath in every holy place and every sacred river.

29. Aquele que bebe a água que lavou os pés sagrados do guru preceptor, e então borrifou o restante em sua cabeça, obtém o mérito de se banhar em cada lugar sagrado e em cada rio sagrado.

om srigurave namah

segunda-feira, 14 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 28



dehi brahma bhavedyasmãt tvatkrpãrtam vadãmi tat

sarvapãpavisuddhãtmã sriguroh pãdasevanãt 

28. Now I will reveal to you that divine knowledge by which an embodied being, has been purified from all sins and mistakes, becomes Brahman. Because of my love for you I will disclose this truth: one can only attain this state by offering service at the guru's feet.

28. Agora vou revelar a você aquele conhecimento divino pelo qual um ser corporificado, foi purificado de todos os pecados e erros, se torna Brahman. Por causa do meu amor por você, revelarei esta verdade: só se pode atingir esse estado oferecendo serviço aos pés do guru.

om srigurave namah

sexta-feira, 11 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 27



yadamghrikamaladvandvam dvandvatãpanivãrakam

tãrakam bhavasindhosca tam gurum pranamãmyaham 

27. I bow to that guru preceptor whose two lotus-like feet help remove all dualities of life ( such as pleasure and pain), afflictions, and miseries; thus enabling one to safely cross the ocean of the world.

27. Eu me curvo àquele guru preceptor cujos dois pés de lótus ajudam a remover todas as dualidades da vida (como prazer e dor), aflições e misérias; permitindo assim cruzar com segurança o oceano do mundo.

om srigurave namah

quarta-feira, 9 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 26


gudhãvidyã jaganmãyã dehascãjnãnãsambhavah

vijnãm yatprasãdena gurusabdena kathyate 

26. The hidden ignorance, the world, maya ( illusion), and even the body are all caused by nescience or ignorance. That one, by whose grace a seeker of truth attains direct knowledge ( vijnana), is known by the name of Guru.

26. A ignorância oculta, o mundo, maya (ilusão) e até mesmo o corpo são todos causados pela ausência de conhecimento  ou ignorância. Aquele, por cuja graça um buscador da verdade obtém conhecimento direto (vijnana), é conhecido pelo nome de Guru.

om srigurave namah

terça-feira, 8 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 25





gurubuddhyãtmano nãnyat satyam satyam vrãnane

tallãbhãrttham prayatnastu kartavyasca manisibhih 

25.O Beautiful Faced ( Parvati)! I declare this truth to you: there is no difference between the guru preceptor and the soul ( atman). Therefore, every effort should be made by all intelligent seekers, well-versed in the scriptures, for attaining that ( the guru preceptor or the Self)

25.O Belo Rosto (Parvati)! Eu declaro esta verdade para você: não há diferença entre o guru preceptor e a alma (atman). Portanto, todo esforço deve ser feito por todos os buscadores inteligentes, bem versados nas escrituras, para alcançar isso (o preceptor guru ou o Ser)

om srigurave namah

domingo, 6 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 24


japastapo vratam tirtham yajno dãnam tathaiva ca

gurutattvamavijnãya sarvam vyartham bhavetpriye  

24.O Beloved ! Even such things as japa(chanting), austerities, observances, pilgrimages , yajnas ( sacifices or fire cerimonies), charity, etc., are meaningless and futile without understanding the principle of the guru preceptor. 

24.O Amado! Mesmo coisas como japa (canto), austeridades, observâncias, peregrinações, yajnas (sacrifícios ou cerimônias do fogo), caridade, etc., são sem sentido e fúteis sem a compreensão do princípio do guru preceptor.  

om srigurave namah

quinta-feira, 3 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 22-23

 





vedasastrapurãnãni catihãsãdikãni ca

mantrayantrãdividyãnãm mohanoccãtanãdikam ||22||

saivasãktãgamãdini hyanye ca bahavo matãh

apabramsãh samastãnãm jivãnãm bhrãntacetasãm ||23||

22. The Vedas, the scriptures, the Puranas, the itihasa(history books), mantra, yantra, mohana ( hypnotism), uccatana, etc.

23,the paths of those who follow Shiva, Shakti, Agama ( Tantra), etc, among other views that exist in the world today, are false and adulterated theories that only create confusion in ignorant people.

22. Os Vedas, as escrituras, os Puranas, os itihasa (livros de história), mantra, yantra, mohana (hipnotismo), uccatana, etc.

23, os caminhos daqueles que seguem Shiva, Shakti, Agama (Tantra), etc, entre outras visões que existem no mundo hoje, são teorias falsas e adulteradas que só criam confusão em pessoas ignorantes.

om srigurave namah


quarta-feira, 2 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 21



durlabham trisu lokesu tacchrnusva vadãmyaham

gurubrahma vinã nãnyah satyam satyam varãnane 

21. O Sweet Faced ( Parvati), please listen as I reveal the secret of the three worlds. I affirm this truth to you: the guru is none other than Brahman.

21. Ó Doce Cara (Parvati), por favor ouça enquanto eu revelo o segredo dos três mundos. Eu afirmo esta verdade para você: o guru não é outro senão Brahman.


No Brahma Sutras é dito que Aquele que tudo ilumina, aquele que faz tudo iluminar , é Brahman, a vibração do prana em todo o Universo dentro e fora de nós é Brahman.

om sri gurave namah


terça-feira, 1 de setembro de 2020

Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 1 verso 20



yo guruh sa sivah prokto yah sivah sa guruh smrtah

vikalpam yastu kurvita sa naro gurutalpagah 

20. The scriptures declare that it is Shiva himself who is the real guru preceptor. If one makes a distinction between the two, then it can be said that one is guilty of the crime of sleeping with the preceptor's wife.

20. As escrituras declaram que o próprio Shiva é o verdadeiro guru preceptor. Se alguém faz uma distinção entre os dois, então pode-se dizer que é culpado do crime de dormir com a esposa do preceptor..

om srigurave namah