Mostrando postagens com marcador guru preceptor. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador guru preceptor. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 6 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 329

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    329


namaste nãtha bhagavan sivãya gururupine
vidyãvatãrasamsiddhyai svikrtãnekavigraha

329. I bow to you, my Lord, O Bhagavan, Shiva in the form of the guru preceptor,you are the incarnation of knowledge for the attainment of perfection and have assumed many forms too.

329. Eu me curvo a você, meu Senhor, ó Bhagavan, Shiva na forma do guru preceptor, você é a encarnação do conhecimento para a obtenção da perfeição e também assumiu muitas formas.

om srigurave namah

domingo, 5 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 328

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    328


satyãnandasvarupãya bhodhaikhasukhakãrine
namo vedãntavedyãyã gurave buddisãksine

328..I bow to my guru preceptor,the essence of truth and bliss (satyananda),who is the cause of integrated knowledge and happiness,the knower of Vedanta ( Upanichadic truth), and the divine witness of the intellect.

328.. Eu me curvo ao meu guru preceptor, a essência da verdade e da bem-aventurança (satyananda), que é a causa do conhecimento integrado e da felicidade, o conhecedor do Vedanta (verdade dos  Upanichads ) e o testemunho divino do intelecto.

om srigurave namah

sábado, 4 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 327

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    327


saccidãnandarupãya vyãpine paramãtmane
namah srigurunãthãya prakãsãnandamurtaye

327.I bow to my guru preceptor,my lord,who is sat-chit-ananda (existence-cosciousness-bliss),all pervading,the supreme Self,and the embodiment of life and love.

327. Eu me curvo ao meu guru preceptor, meu senhor, que é sat-chit-ananda (existência-cosciência-bem-aventurança), que tudo permeia, o Ser supremo e a personificação da vida e do amor.

om srigurave namah

sexta-feira, 3 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 326

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    326


nityãya satyãya cidãtmakãya
nyavyãya bhavyãya parãtparãya
suddhãya buddhãya niranjanãya
namo'stu nityam gurusekharãya

326.I bow to the crest jewels of the guru preceptor (guru shekhara),the embodiment of knowledge and truth,who is eternal ,dignified , and ever new;that pure, enlightened, detached one is undoubtedly the greatest of them all.

326. Eu me curvo às joias da coroa do guru preceptor (guru shekhara), a personificação do conhecimento e da verdade, que é eterno, digno e sempre novo; aquele puro, iluminado e desapegado é, sem dúvida, o maior de todos eles.

om srigurave namah

quarta-feira, 1 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 323

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    323



alam vikalpairahameva kevalo
mayi sthitam visvamidam carãcaram
idam rahasyam mama yena darsitam
sa vandaniyo gurureva kevalam

323.Hence, do away with all distracting imaginations of the mind! Only I alone really exist. In me,the entire universe is moving and unmoving objects reside. Therefore,only the guru preceptor,who has revealed this secret,is really worthy of worship.

323. Portanto, acabe com todas as imaginações que distraem a mente! Só eu realmente existo. Em mim, o universo inteiro ,  objetos móveis está em imóveis habitam. Portanto, somente o guru preceptor, que revelou este segredo, é realmente digno de adoração.

om srigurave namah

domingo, 28 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 320

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    320



srutisãramidam devi sarvamuktam samãsatah
nãyathã sadgatih pumsãm vinã gurupadam sive 

320. O Devi, O Auspicious One (Shive)! This is the essence of all Vedas; therefore, I have narrated to you all there is to be told. Thus, the wise understand, there is no other path for the attainment of liberation than devotion at the feet of the feet of the guru preceptor.

320. Ó Devi, ó Auspicioso (Shive)! Esta é a essência de todos os Vedas; portanto, narrei a você tudo o que há para ser contado. Assim, os sábios entendem, não há outro caminho para a obtenção da liberação além da devoção aos pés do guru preceptor.

om srigurave namah




sábado, 20 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 312

Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    312



kriyayã syãdvirahitãm gurusãdãyujyadãyinim
gurudiksãm vinã ko vã gurutvãcãrapãlakah

312.Without initiation by the guru preceptor,without proper kriya, how can one be a sincer follower of this injunctions of the guru-tattva, which is the bestower of union with the guru preceptor?

312. Sem a iniciação do guru-preceptor, sem o kriya adequado, como alguém pode ser um seguidor sincero dessas injunções do guru-tattva, que é o doador da união com o guru-preceptor?

om srigurave namah

sexta-feira, 12 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 305

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    305



tasmãtkaivalyasiddhiyartham  gurumeva bhajetpriye
gurum vinã na jãnanti mudhãstatparamam padam

305.O My Beloved! Therefore to achieve the goal of liberation,one should adore and serve the guru preceptor.Those ignorant ones,without a guru preceptor,remain unaware of the supreme state.

305.O Meu Amado! Portanto, para alcançar o objetivo da liberação, deve-se adorar e servir o guru preceptor. Aqueles ignorantes, sem um guru preceptor, permanecem inconscientes do estado supremo.

om srigurave namah

domingo, 7 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 300

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    300


kulameva pavitram syãt satyam svagurusevayã
trptãh syussakalã devã brahmadyã gururtapanãt

300.By serving the guru preceptor one's entire family is sanctified. Thus even all deities,such as Brahma and others,become satisfied through one's service to the guru.

300. Ao servir o guru-preceptor, toda a família é santificada. Assim, mesmo todas as divindades, como Brahma e outras, ficam satisfeitas através do serviço prestado ao guru.

om srigurave namah


sábado, 9 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 271

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    271


guravo nirmalãh santãh sãdhavo mitabhãsinah
kãmakrodhavinirmuktã sãdãcarãh jitendriyãh

271.Guru preceptors are pure of heart, peaceful, noble,good mannered,and have control over the senses. Thus,they speak only measured words and are free from lust,greed,and all other vices.

271. Os guru preceptores são puros de coração, pacíficos, nobres, bem-educados e têm controle sobre os sentidos. Assim, eles falam apenas palavras comedidas e estão livres da luxúria, da ganância e de todos os outros vícios.

om srigurave namah


sexta-feira, 8 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 270

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    270


cãturyavãn viveki ca adhyãtmajnãnavãn sucih
mãnasam nirmalam yasya gurutvam tasya sobhate

270.Gurutva ( the state of a guru preceptor) shines in one who is intelligent, discriminating, a knower of spiritual scriptures,pure in heart, and also mentally clean.

270 .Gurutva (o estado de um guru preceptor) brilha naquele que é inteligente, discriminador, conhecedor das escrituras espirituais, puro de coração e também mentalmente limpo.

om srigurave namah

sexta-feira, 1 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 262

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    262


vidyã dhanam balam caiva tesãm bhãgyam nirarthakam
yesãm gurukrpã nãsti adho gacchanti pãrvati


262.  O Parvati ! Education,wealth,strength,and good fortune are of no use without the grace of the guru preceptor. Moreover, for those who pursue these things, they become the door to their downfall.

262. Ó Parvati! Educação, riqueza, força e boa sorte não têm utilidade sem a graça do guru preceptor. Além disso, para aqueles que perseguem essas coisas, elas se tornam a porta para a sua queda.

om srigurave namah

quarta-feira, 28 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 260

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    260


sairamindryam prãnas cãrthah svajanabhandutã
mãtrkulam pitrkulam gurureva na samsayah

260. The body, the senses, the prana(breath), wealth,friends,relatives,the mother's clan the father's clan-everything is the presence of guru preceptor.There is no doubt about it.

260. O corpo, os sentidos, o prana (respiração), riqueza, amigos, parentes, o clã da mãe, o clã do pai - tudo é a presença do guru preceptor. Não há dúvida sobre isso.

om srigurave namah 

terça-feira, 27 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 259

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    259


ãkalpajanmakotinãm yajnavratatapah kriyãh
tãt sarvãh saphalã devi gurusantosamãtratah

259. O Devi! by merely satisfying the guru preceptor,all yajnas ( fire cerimonies and sacrifices),observances,austerities,and kriya that one practiced throughout millions of births become fruitful.

259. Ó Devi! meramente satisfazendo o guru preceptor, todos os yajnas (cerimônias de fogo e sacrifícios), observâncias, austeridades e kriyas que alguém praticou ao longo de milhões de nascimentos tornam-se frutíferos.

om srigurave namah


segunda-feira, 26 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 258

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    258



dhanyã mãtã pitã dhanyo gotram dhanyam kulodbhavah
dhanyã ca vasudhã devi yatra syãdgurubhaktatã

258. O  Devi one who has devotion to the guru preceptor- blessed is the mother,blessed is the father,blessed is the family,the clan,and even blessed is the earth.

258. Ó Devi aquele que tem devoção ao guru preceptor - abençoada é a mãe, abençoada é o pai, abençoada é a família, o clã, e até mesmo abençoada é a terra.

om srigurave namah

sábado, 24 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 256

Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    256 



satyam satyam punah satyam dharmasãram mayoditam
gurugitãsamam stotram nãsti tattvan gurouh param

256. Whatever is declared by me is nothing less than the essence os dharma ( values,virtues and duties);this is truth, truth,truth,and again,truth.Thus,there is no hymn equal to the Guru Gita and no other truth greater than guru preceptor.

256. Tudo o que é declarado por mim é nada menos que a essência do dharma (valores, virtudes e deveres); isso é verdade, verdade, verdade e, novamente, verdade. Assim, não há hino igual ao Guru Gita e nenhum outro verdade maior que o guru preceptor.

om srigurave namah


quarta-feira, 21 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 253

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    253



gurusantosanãdeva mukto bhavati pãrvati

ãnimãdisu boktrtvam krpayã devi jãyate

253. O Parvati! by pleasing the guru preceptor,one becomes liberated! O Devi! Through his grace,one entitled to enjoy all siddhis . 

253. Ó Parvati! ao agradar o guru preceptor, a pessoa se liberta! Ó Devi! Através de sua graça, alguém tem o direito de desfrutar de todos os siddhis.

om srigurave namah

terça-feira, 20 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 252

Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    252


evamvidho mahãyuktah sarvatra vartate sadã
tasmatsarvaprakãrena gurubhaktim samãcare

252.In this manner, the one who is with the state of maha yoga exist everywhere all times. Therefore,with extreme effort ones should constantly practice devotion to the guru preceptor

252. Dessa forma, aquele que está no estado de maha yoga existe em todos os lugares, em todos os momentos. Portanto, com extremo esforço deve-se praticar constantemente a devoção ao guru preceptor

om sri guravenamah

sexta-feira, 2 de fevereiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 234

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 2 verso 234


likhitvã pujayedyastu moksasriyamavãpnuyãt
gurubhaktirvisesena jãyate hrdi sarvadã

234.Whoever writes (The Guru Gita)and worships it,attains liberation,prosperity,and true devotion for the guru preceptor,which is born in the heart.

234. Quem escreve (O Guru Gita) e o adora, alcança liberação, prosperidade e verdadeira devoção pelo guru preceptor, que nasce no coração.

om srigurave namah

segunda-feira, 15 de janeiro de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 2 verso 217

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 2 verso 217


mahãvyãdhiharã sarva vibhute siddhidã bhavet
athavã mohane vasye svayemeva japetsadã

217. It (the Guru Gita) is the destroyer of great diseases,the bestower of all divine glories and powers (siddis). In case of mohana  ( delusion),vashya ( other's bad influence),one should always read the Guru Gita.

217. Ele (o Guru Gita) é o destruidor de grandes doenças, o doador de todas as glórias e poderes divinos (siddis). No caso de mohana (desilusão), vashya (má influência de outros), deve-se sempre ler o Guru Gita.

om srigurave namah