Mostrando postagens com marcador guru preceptor. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador guru preceptor. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 27 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 350

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    350


rahasyamatyantarahasyametanna

pãpinãm labhyamidam mahesvari

anekajanmãrjitapunyapãkãd

gurustu tattvam labhate manusyah

350. O Maheshwari! This is the ultimate secret. Thus,it is the secret of all secrets and should not be disclosed to one who is a wrondoer.It is only by the virtuous karma performed in countless previous births, giving the result in this life,thath a person becomes sligible to receive this truth of the guru preceptor.

350. Ó Maheshwari! Este é o segredo final. Portanto, é o segredo de todos os segredos e não deve ser revelado a quem é um transgressor. É somente pelo karma virtuoso realizado em incontáveis ​​nascimentos anteriores, dando o resultado nesta vida, que uma pessoa se torna elegível para receber esta verdade. do guru preceptor.

om srigurave namah


domingo, 26 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 349

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    349


gurugitãmimãm devi bhavaduhkavinãsinim
gurudiksãvihinasya purato na pathet kvacit

349.O Devi! This Guru Gita is the dispeller of all pain suffering in this every-chading world. However, take heed;one shoud never read this in the presence of one who has not been initiated by the guru preceptor.

349.O Devi! Este Guru Gita é o dissipador de toda dor e sofrimento neste mundo em constante mudança. Contudo, tome cuidado; nunca se deve fazer isso na presença de alguém que não tenha sido iniciado pelo guru preceptor.

om srigurave namah

segunda-feira, 20 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 343

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    343


sivakrodhãdgurustrãtã gurukrodhãcchivo na hi
tasmãtsarvaprayatnena gururãjnãm na lamghayet

343.The guru preceptor is able to save you from the anger of Shiva, but Shiva cannot save you if the guru is displeased. Therefore,with extreme care and effort,one should never disobey the command (order) of the guru preceptor.

343. O guru preceptor é capaz de salvá-lo da raiva de Shiva, mas Shiva não pode salvá-lo se o guru estiver descontente. Portanto, com extremo cuidado e esforço, nunca se deve desobedecer ao comando (ordem) do guru preceptor.

om srigurave namah

quinta-feira, 16 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 339

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    339


omacyutãya gurave sisyasamsãrasetave
bhaktakãryaikasimhãya namaste cisukhãtmane.

339. I bow to you,my guru preceptor,you are om. You are firm and solid,hence you are a strong bridge for disciple to cross over the ocean of the world. Like a lion, you accomplish the noble works of your devotees. Thus,you are the embodiment of consciousness and bliss.

339. Eu me curvo diante de você, meu guru preceptor, você é om. Você é firme e sólido, portanto é uma ponte forte para o discípulo cruzar o oceano do mundo. Como um leão, você realiza as nobres obras de seus devotos. Assim, você é a personificação da consciência e da bem-aventurança.

om srigurave namah


quarta-feira, 15 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 338

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    338


namo'cyutãya gurave vidyãvidhyãsvarupine
sisyasanmãrgapatave krpãpiyusasindhave

338. I bow to you my guru preceptor, you are achyuta ( steadiness). Because you are the manifestation of both knowledge and ignorance, you are an expert who can lead disciples on the right path.

338. Eu me curvo diante de você, meu guru preceptor, você é achyuta (estabilidade). Por ser a manifestação do conhecimento e da ignorância, você é um especialista que pode conduzir os discípulos no caminho certo.

om srigurave namah

terça-feira, 14 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 337

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    337


acyutãya namastubhyam gurave paramãtmane
sarvatantravastantrãya cidghanãndamurtaye

337.I bow to you, my guru preceptor,you are the Supreme Self,without any deviation. Free from all limitations and the knower of all scriptures,you are the embodiment of knowledge and bliss.

337. Eu me curvo diante de você, meu guru preceptor, você é o Eu Supremo, sem qualquer desvio. Livre de todas as limitações e conhecedor de todas as escrituras, você é a personificação do conhecimento e da felicidade.

om sriguravenamah

domingo, 12 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 335

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    335


namo'stu gurave tubhyam sahajãnandarupine
yasya vãmgamrta hanti visam samsãrasamjnakam.

335. I bow to you, O my guru preceptor,the personification of natural bliss,whose nectar-like words destroy the poison of this world.

335. Eu me curvo a você, Ó meu guru preceptor, a personificação da plenitude natural, cujas palavras como  néctar destroem o veneno deste mundo.

om srigurave namah

sábado, 11 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 334

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    334



srigurum paramãnandam vande hyãnandavigraham
yasya sannidhimãtrena cidãnandãya te namah

334.I bow to the guru preceptor who is supreme bliss and the personification of joy;in his presente ,does the mind assume  the form of pure consciousness and bliss.

334. Eu me curvo ao guru preceptor que é a bem-aventurança suprema e a personificação da alegria; na sua presença, a mente assume a forma de pura consciência e bem-aventurança.

om srigurave namah

sexta-feira, 10 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 333

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    333


purastãtprsvayoh prsthe namaskuryãduparyadhah
sadã maccitarupena vidhehi bhavadãsanam

333.I bow to him in the front,on the sides, in the back, above,and below. May he be pleased to take his seats in the heart or mind forever.

333. Eu me curvo diante dele na frente, nas laterais, atrás, acima e abaixo. Que ele esteja satisfeito por tomar o seu assento  no coração ou na mente para sempre.

om sri gurave namah


segunda-feira, 6 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 329

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    329


namaste nãtha bhagavan sivãya gururupine
vidyãvatãrasamsiddhyai svikrtãnekavigraha

329. I bow to you, my Lord, O Bhagavan, Shiva in the form of the guru preceptor,you are the incarnation of knowledge for the attainment of perfection and have assumed many forms too.

329. Eu me curvo a você, meu Senhor, ó Bhagavan, Shiva na forma do guru preceptor, você é a encarnação do conhecimento para a obtenção da perfeição e também assumiu muitas formas.

om srigurave namah

domingo, 5 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 328

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    328


satyãnandasvarupãya bhodhaikhasukhakãrine
namo vedãntavedyãyã gurave buddisãksine

328..I bow to my guru preceptor,the essence of truth and bliss (satyananda),who is the cause of integrated knowledge and happiness,the knower of Vedanta ( Upanichadic truth), and the divine witness of the intellect.

328.. Eu me curvo ao meu guru preceptor, a essência da verdade e da bem-aventurança (satyananda), que é a causa do conhecimento integrado e da felicidade, o conhecedor do Vedanta (verdade dos  Upanichads ) e o testemunho divino do intelecto.

om srigurave namah

sábado, 4 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 327

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    327


saccidãnandarupãya vyãpine paramãtmane
namah srigurunãthãya prakãsãnandamurtaye

327.I bow to my guru preceptor,my lord,who is sat-chit-ananda (existence-cosciousness-bliss),all pervading,the supreme Self,and the embodiment of life and love.

327. Eu me curvo ao meu guru preceptor, meu senhor, que é sat-chit-ananda (existência-cosciência-bem-aventurança), que tudo permeia, o Ser supremo e a personificação da vida e do amor.

om srigurave namah

sexta-feira, 3 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 326

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    326


nityãya satyãya cidãtmakãya
nyavyãya bhavyãya parãtparãya
suddhãya buddhãya niranjanãya
namo'stu nityam gurusekharãya

326.I bow to the crest jewels of the guru preceptor (guru shekhara),the embodiment of knowledge and truth,who is eternal ,dignified , and ever new;that pure, enlightened, detached one is undoubtedly the greatest of them all.

326. Eu me curvo às joias da coroa do guru preceptor (guru shekhara), a personificação do conhecimento e da verdade, que é eterno, digno e sempre novo; aquele puro, iluminado e desapegado é, sem dúvida, o maior de todos eles.

om srigurave namah

quarta-feira, 1 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 323

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    323



alam vikalpairahameva kevalo
mayi sthitam visvamidam carãcaram
idam rahasyam mama yena darsitam
sa vandaniyo gurureva kevalam

323.Hence, do away with all distracting imaginations of the mind! Only I alone really exist. In me,the entire universe is moving and unmoving objects reside. Therefore,only the guru preceptor,who has revealed this secret,is really worthy of worship.

323. Portanto, acabe com todas as imaginações que distraem a mente! Só eu realmente existo. Em mim, o universo inteiro ,  objetos móveis está em imóveis habitam. Portanto, somente o guru preceptor, que revelou este segredo, é realmente digno de adoração.

om srigurave namah

domingo, 28 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 320

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    320



srutisãramidam devi sarvamuktam samãsatah
nãyathã sadgatih pumsãm vinã gurupadam sive 

320. O Devi, O Auspicious One (Shive)! This is the essence of all Vedas; therefore, I have narrated to you all there is to be told. Thus, the wise understand, there is no other path for the attainment of liberation than devotion at the feet of the feet of the guru preceptor.

320. Ó Devi, ó Auspicioso (Shive)! Esta é a essência de todos os Vedas; portanto, narrei a você tudo o que há para ser contado. Assim, os sábios entendem, não há outro caminho para a obtenção da liberação além da devoção aos pés do guru preceptor.

om srigurave namah




sábado, 20 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 312

Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    312



kriyayã syãdvirahitãm gurusãdãyujyadãyinim
gurudiksãm vinã ko vã gurutvãcãrapãlakah

312.Without initiation by the guru preceptor,without proper kriya, how can one be a sincer follower of this injunctions of the guru-tattva, which is the bestower of union with the guru preceptor?

312. Sem a iniciação do guru-preceptor, sem o kriya adequado, como alguém pode ser um seguidor sincero dessas injunções do guru-tattva, que é o doador da união com o guru-preceptor?

om srigurave namah

sexta-feira, 12 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 305

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    305



tasmãtkaivalyasiddhiyartham  gurumeva bhajetpriye
gurum vinã na jãnanti mudhãstatparamam padam

305.O My Beloved! Therefore to achieve the goal of liberation,one should adore and serve the guru preceptor.Those ignorant ones,without a guru preceptor,remain unaware of the supreme state.

305.O Meu Amado! Portanto, para alcançar o objetivo da liberação, deve-se adorar e servir o guru preceptor. Aqueles ignorantes, sem um guru preceptor, permanecem inconscientes do estado supremo.

om srigurave namah

domingo, 7 de abril de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 300

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    300


kulameva pavitram syãt satyam svagurusevayã
trptãh syussakalã devã brahmadyã gururtapanãt

300.By serving the guru preceptor one's entire family is sanctified. Thus even all deities,such as Brahma and others,become satisfied through one's service to the guru.

300. Ao servir o guru-preceptor, toda a família é santificada. Assim, mesmo todas as divindades, como Brahma e outras, ficam satisfeitas através do serviço prestado ao guru.

om srigurave namah


sábado, 9 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 271

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    271


guravo nirmalãh santãh sãdhavo mitabhãsinah
kãmakrodhavinirmuktã sãdãcarãh jitendriyãh

271.Guru preceptors are pure of heart, peaceful, noble,good mannered,and have control over the senses. Thus,they speak only measured words and are free from lust,greed,and all other vices.

271. Os guru preceptores são puros de coração, pacíficos, nobres, bem-educados e têm controle sobre os sentidos. Assim, eles falam apenas palavras comedidas e estão livres da luxúria, da ganância e de todos os outros vícios.

om srigurave namah


sexta-feira, 8 de março de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 270

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    270


cãturyavãn viveki ca adhyãtmajnãnavãn sucih
mãnasam nirmalam yasya gurutvam tasya sobhate

270.Gurutva ( the state of a guru preceptor) shines in one who is intelligent, discriminating, a knower of spiritual scriptures,pure in heart, and also mentally clean.

270 .Gurutva (o estado de um guru preceptor) brilha naquele que é inteligente, discriminador, conhecedor das escrituras espirituais, puro de coração e também mentalmente limpo.

om srigurave namah