nirgunam nirmalam sãntam jangamam sthirameva ca
viyãptam yena jagatsarvam tasmai shrigurave namah
"Por favor leia e sinceramente contemple os versos da Guru Gita. Tente viver como está dito. Deixe sua mente ser santificada através da graça do guru preceptor". Estou orando a Deus e aos gurus para abençoar a todos nós em nossa jornada espiritual." Paramahamsa Prajnanananda
nirgunam nirmalam sãntam jangamam sthirameva ca
viyãptam yena jagatsarvam tasmai shrigurave namah
caitanyam sasvatam sãntam vyomãtitam niranjanan
nãdabindukalãtitam tasmai srigurave namah
64. I bow to him, my guru preceptor, who is pure consciousness,eternal, peaceful, unattached like the sky, full of light and beyond all color, who iis above this stage of nada(sound),bindu(atom point) and kala (time)
64.Eu me curvo a ele, meu guru preceptor, que é pura consciência, eterno, pacífico, desapegado como o céu, cheio de luz e além de todas as cores, que está acima deste estágio de nada(som),bindu(ponto atômico) e kala (tempo
om srigurave namah
cinmayam vyãpitam sarvam trailokyam sacarãcaram
acitvam darsitam yena tasmai srigurave namah
62. I bow to my guru preceptor, who has given me the experience of asi (Tu és), which pervades everything that existes througholt the three worlds, movable or immovable, as consiousness.
62.Eu me curvo ao meu guru preceptor, que me deu a experiência de asi (Tu és ), que permeia tudo o que existe através dos três mundos, móvel ou imóvel, como consciência.
Note: The above three verses (60-62) are beautiful descriptions of the profound Upanishadic teaching tat-tvam asi " You are That" (You are Brahman)
Nota: Os três versos acima (60-62) são belas descrições do profundo ensinamento Upanishad tat-tvam asi "Você é Aquilo" " (Você é Brahman)
om srigurave namah
sthãvaram jamgamam vyãptam yatkimcitsacarãcaram
tarsitam yena tasmai srigurave namah
61.I bow to him, my guru preceptor, who has given me the experience of tvam (You) in the form of all movable and immovable objects, with and without life.
61. Eu me curvo a ele, meu guru preceptor, que me deu a experiência de tvam (Você) na forma de todos os objetos móveis e imóveis, com e sem vida.
om srigurave namah
ajnãnatimirãndhasya jnãnãjana salãkãya
caksurunmilitam yena tasmai serigurave namah
59.I bow to my guru preceptor, who restores my vision and opens my real eye, eliminating the darkness of ignorance with the collyrium of knowledge.
59. Eu me curvo ao meu guru preceptor, que restaura minha visão e abre meu olho real, eliminando a escuridão da ignorância com o colírio do conhecimento.
om srigurave namah