sexta-feira, 10 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 333

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    333


purastãtprsvayoh prsthe namaskuryãduparyadhah
sadã maccitarupena vidhehi bhavadãsanam

333.I bow to him in the front,on the sides, in the back, above,and below. May he be pleased to take his seats in the heart or mind forever.

333. Eu me curvo diante dele na frente, nas laterais, atrás, acima e abaixo. Que ele esteja satisfeito por tomar o seu assento  no coração ou na mente para sempre.

om sri gurave namah


quinta-feira, 9 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 332

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    332


vivekinãm vivekãya vimarsãya vimarsinãm
prakasinãm prakãsaya jnãninãm jnãnarupine

332.I bow to the discrimination withing all discriminative people, to inquire of all who are engaged in self-inquire, to the light that illuminates those who need light,to the one who is knowledge of all knowledgeable people.

332. Eu me curvo diante da discriminação de todas as pessoas discriminativas, para indagar a todos os que estão engajados na auto-análise , a luz que ilumina aqueles que precisam de luz, àquele que é o conhecimento de todas as pessoas instruídas.

om srigurave namah

quarta-feira, 8 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 331

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    331


svatantrãya dayãkrlpta vigrahãya sivãtmane

paratantrãya bhaktãnãm bhavyãnãm bhavyarupine

331. I bow to the independent,personification of compassion; in reality you are Shiva, the most beautiful one, dependent on the love of your devotees.

31. Eu me curvo diante da  independente personificação  da compaixão ; na verdade você é Shiva, o mais lindo, depende do amor de seus devotos.

om srigurave namah




terça-feira, 7 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 330

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    330


navãya navarupãya paramãrthaikarupine

sarvãjnãnatamobheda bhãnave cidghanãya te

330. I bow to the one who is ever new,pure conscioussnes,manifesting in infinite forms,the ultimate reality. You are one and absolute;you are the sun that can penetrate into the core of all ignorance.

330. Eu me curvo àquele que é sempre novo, com consciência pura, manifestando-se em formas infinitas, a realidade última. Você é único e absoluto; você é o sol que pode penetrar no âmago de toda ignorância.

om srigurave namah


segunda-feira, 6 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 329

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    329


namaste nãtha bhagavan sivãya gururupine
vidyãvatãrasamsiddhyai svikrtãnekavigraha

329. I bow to you, my Lord, O Bhagavan, Shiva in the form of the guru preceptor,you are the incarnation of knowledge for the attainment of perfection and have assumed many forms too.

329. Eu me curvo a você, meu Senhor, ó Bhagavan, Shiva na forma do guru preceptor, você é a encarnação do conhecimento para a obtenção da perfeição e também assumiu muitas formas.

om srigurave namah

domingo, 5 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 328

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    328


satyãnandasvarupãya bhodhaikhasukhakãrine
namo vedãntavedyãyã gurave buddisãksine

328..I bow to my guru preceptor,the essence of truth and bliss (satyananda),who is the cause of integrated knowledge and happiness,the knower of Vedanta ( Upanichadic truth), and the divine witness of the intellect.

328.. Eu me curvo ao meu guru preceptor, a essência da verdade e da bem-aventurança (satyananda), que é a causa do conhecimento integrado e da felicidade, o conhecedor do Vedanta (verdade dos  Upanichads ) e o testemunho divino do intelecto.

om srigurave namah

sábado, 4 de maio de 2024

Shree Shree Guru Gita ( Skanda Purana) Capítulo 3 verso 327

 Shree Shree  Guru Gita ( Skanda Purana)   Capítulo 3  verso    327


saccidãnandarupãya vyãpine paramãtmane
namah srigurunãthãya prakãsãnandamurtaye

327.I bow to my guru preceptor,my lord,who is sat-chit-ananda (existence-cosciousness-bliss),all pervading,the supreme Self,and the embodiment of life and love.

327. Eu me curvo ao meu guru preceptor, meu senhor, que é sat-chit-ananda (existência-cosciência-bem-aventurança), que tudo permeia, o Ser supremo e a personificação da vida e do amor.

om srigurave namah