segunda-feira, 16 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 32



jnãnasaktisamãrudham  tattvamãlãvibhusitam
bhuktimuktipradãt~ram tasmai srigurave namah

32-I bow to him, my guru preceptor, who is established in knowledge and power, who is adorned with the garland of truth and reality, and who is bestower of liberation and enjoyment.

32-Eu me curvo a ele, meu guru preceptor , que está estabelecido em conhecimento e poder, que está enfeitado com a guirlanda da verdade e da realidade, e que é doador de libertação e gozo.

Eu me curvo à alma o real guru

quinta-feira, 12 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 31



caitanyam sãsvatam sãntam vyomãtitam niranjanam
bindunãkalãtitam tasmai srigurave namah

31-I bow to him, my guru preceptor, who is pure conscioussness, eternal, peaceful, unttached like the sky, full of light and beyond all collor, above the stage of nada ( sound), bindu ( atom point), and kala ( the quality).

31-Eu me curvo a ele, meu guru preceptor ,  que é pura consciência, eterno, pacífico, desapegado  como o céu, cheio de luz e além de toda cor, acima do estágio do nada (som), bindu (ponto do átomo) e kala ( a qualidade).

om shri gurave namah

quarta-feira, 11 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 30

Imagem relacionada

sarvasrutisiroratna virãjitapadãmbujam
vedãntãmbujassuryãya tasmai srigurave namah

30- I bow to him, my guru preceptor, who is like the sun shining on the lotus of Vedanta. At his lotus feet, the pearls of all Vedantic wisdom are shining.

30- Eu me curvo a ele, meu guru preceptor , que é como o sol brilhando no lótus do Vedanta. Aos seus pés de lótus, as pérolas de toda a sabedoria Vedântica está brilhando.

om shri gurave namah

terça-feira, 10 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 29


Resultado de imagem para om gif
cimayam vyãpitam sarvam trailokyam sacarãcaram
tatpadam darsitam yena tasmai srigurave namah

29-I bow to him, my guru preceptor, who has revealed tat( That) which pervades the three worlds as consciousness, in all things movable and immovable.
29-Eu me curvo a ele, meu guru preceptor, que revelou tat ( Aquele) que permeia os três mundos como consciência, em todas as coisas móveis e imóveis.

Brahman permeia os tres mundos

om shri gurave namah

segunda-feira, 9 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 28



sthãvaram jangamam vyãptam yatkincit sacarãcaram
tatpadam darsitam yena tasmai srigurave namah

28- I bow to him, my guru preceptor, who gave me the experience of tat ( That), in the form of all that is moving and non-moving, and all things with and without life.

28- Eu me curvo a ele, meu guru preceptor , que me deu a experiência de tat (Isso), na forma de tudo o que é movente e não-movente, e todas as coisas com e sem vida.

om shri gurave namah

domingo, 8 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 27


akha'dama'dalãkãram vyãptam yena carãcaram
tatpadam darsitam yena tasmai srigurave namah

27-I bow to him, my guru preceptor, who blessed me with the vision of tat, "That" - the supreme Brahman who pervades and permeates the entire universe, all that is movable and immovable, as  unbroken and complete consciousness.

27-Eu me curvo a ele, meu guru preceptor , que me abençoou com a visão de tat: "Isso" - o supremo Brahman que atravessa e permeia todo o universo, tudo o que é móvel e imóvel, como consciência ininterrupta e completa.

om shri gurave namah

terça-feira, 3 de dezembro de 2019

Shree Shree Guru Gita 26



ajnanatimirãndhasya jnãnãnjanasalãkaya
caksurunmilitam yena tasmai srigurave namah

26- I bow down to him, my guru preceptor, who restores my vision by opening up my real eye, eliminating the darkness of ignorance with the collyrium of knowledge.

26- Eu me curvo diante dele, meu guru preceptor, que restaura minha visão abrindo meu olho real, eliminando as trevas da ignorância com o colírio do conhecimento.

om shri gurave namah